首页
孤独与深思(苏利·普吕多姆
下章
仙侠
玄幻
武侠
乡村
言情
都市
重生
耽美
穿越
热门
历史
军事
架空
官场
校园
献 词
请作一次密谈,与我的这些诗;
原谅我这所有的诗句,为了名声
我歌唱爱情而没提你的名字,
我写得更多的是别人的灵魂。
可这些诗对别人毫无价值:
诗中的温情只向你倾诉;
别人难以见到我爱的女子,
因为我没说,你又很清楚。
你深夜哭泣之时,⽩⾊的蜡烛
把柔光投⼊微火将熄的壁炉,
它只在暗处闪烁,天亮就消失。
像蜡烛一样,柔似那幽幽的烛火,
这些诗,只为你灵魂的黑夜而作,
一被别人读到,它就苍⽩失⾊。
胡小跃译 M.keDuxs.CC
上章
《
孤独与深思(苏利·普吕多姆
》
下章